Kamioni dovoze snijeg u strogi centar Zagreba kako bi tamo bila napravljena staza za revijalnu utrku povodom Snježne kraljice.
Foto: Tomislav Miletić / Pixsell
"SNOW QUEEN abeceda za novopečene ljubitelje skijanja" bio je naslov definitivnog vodiča objavljenog na Indexu prije točno deset godina, kao pomoć ljubiteljima skijanja, ali prije svega onima koji su to tek tada odlučili postati.
Zašto morate znati ovu abecedu?
C kao cijena koliko to sve košta, se kreće oko 25 milijuna kuna, pri čemu sponzori pokrivaju 60 posto, dok ostatak snosi grad i država
Č kao čuđenje rumenih skijašica koje se ne mogu čudom načuditi kakav tretman imaju i gdje spavaju u Zagrebu, koji je jedini glavni grad neke države gdje se vozi utrka Svjetskog kupa. U ostalim skijalištima, koja su usporedbi sa Westinom i centrom grada planinske vukojebine, za njih je rezerviran prilično skromniji smještaj
D kao deblo što su Janica i Ivica nosali po Mljetu da bi bili snažni i jaki i dogurali između ostalog do Sljemena. Iako je potpisniku abecede, (upravo kada je pomagao u gradnji pozornice za doček brata i sestre Kostelić sa ZOI-a 2002) legendarni Tomislav Lorber, poznat kao Hrvatski Konan, povjerio da su od njega ukrali tu metodu
DŽ kao džaba, a poznato je da je tada najslađe. Na Sljemenu je za gledatelje s kartom osigurana konzumacija do isteka zaliha (grah s kobasom, sir s vrhnjem, sendviči, voda, gazirana i negazirana bezalkoholna pića i sokovi, topli napitci, bezalkoholno pivo, čokoladice, grickalice), a scene kada rulja nagrne na sva ta dobra ne treba puno zamišljati.
E kao euri, ili preciznije 165 tisuća eura, koliko iznosi nagradni fond za Snježnu kraljicu i koji je, dakako, najveća nagrada u Svjetskom kupu
F kao Ferenčak, Srećko, predsjednik Hrvatskog skijaškog saveza, koji je na prošlogodišnjoj "Kraljici" poludio kada je saznao da su predstavnici festivala Queer Zagreb objavili priopćenje uoči nastupa Village Peoplea na Snow Queen Disco Feveru. U priopćenju su organizatori Snježne kraljice pohvaljeni zbog dovođenja izvođača - ikona gay pokreta.
"Što to ona mene pita? Kaj smo mi rasisti? Hoćeš nešto dobro napraviti za grad, na kraju ispada da dovodiš pedere", ljutito je tada govorio Ferenčak.
G kao Gips. Doista nema smisla ništa objašnjavati. Bez njega i ploda njegove ljubavi i rada, ne bi ni bilo ove utrke, pa ni ovog rječnika
I kao interventna policija na skijama. Ova "snow-friendly" verzija među navijačima "omiljenog" policijskog roda, formalno formirana zbog čuvanja skijaške opreme, vjerojatno je tu da našim navijačima ne padnu napamet nepodopštine slične onima na stazi u Mariboru, kada su grudama i bakljama zasipali stazu
J kao Janica, koja je preuzela ulogu domaćice utrke, ali je dosad prilično nevoljko odverglala tu rolu: na izvlačenju brojeva je jedva procijedila koju s Anjom, a potom se istakla primanjem Ane Jelušić za rukicu i odvođenjem iste od novinara
K kao Kovačević, Bruno. Nepravedno bi pored ovog vjernog kroničara obitelji Kostelić i njihovih podviga bilo istaknuti druge pojmove kod K, primjerice Kristine Koznick ili Krumpirište. Neki će Kovačevićevu idolatrijsku ushićenost i infantilno oduševljavanje svime što Kostelići naprave nazvati uvlačenjem, ali ionako je sve to jedna velika sretna cro-ski obitelj.
L kao LAUF. Ni slučajno ne upotrebljavajte izraze kao što su "vožnja" ili "utrka", ako govorite o etapama natjecanja jer ispadate teški neznalica i skijaški diletant. Neznatno je prihvatljiviji tek pojam "tekma"
M kao Mljet, Itaka Kostelićevih. Kao što je već u rječniku o tome bilo govora, Kostelićeve, (dakle hrvatsko skijanje), jer put do Zagreba vodio zaobilaznim putem, preko pravog "Survivora" na ovom čarobnom otoku.
N kao novinari koji prate skijanje i kojima je paka sjekira u med jer su do pojave obitelji Kostelić pratili sport koji nikog nije zanimao, pa su preko noći njihove priče dospjele na naslovnice. Putovanja po zimovalištima i olimpijadama, kuhano vino i kalorična hrana su blagodati ove kaste. Janičino odustajanje i prijetnja da će opet za sport koji prate dobivati "ficleke" u novinama su im najveća bojazan.
O kao ocvale glazbene zvijezde koje sviraju pred utrku na Trgu. Nakon što su prošle godine iz naftalina izvukli ikone disco-gay scene, Village People, ovaj put su organizatori dosjetili još jednih starih "kajli": Kool & the Gang
P kao Personica, kako se pomalo pejorativno oslovljava Šveđanku kada se želi istaknuti njenu inferiornost u odnosu na Janicu.
R kao rođendan. Janica je na svoj 24. rođendan 5. siječnja prošle godine odvozila herojsku vožnju, kada joj je odmah na početku drugog laufa ispao štap i rukavica
S kao Staljingrad. Staljingradska bitka je nadahnula mnoge povjesničare i pisce, a knjiga Anthonyja Beevera se toliko dojmila Gipsa da ju je izdao i za nju napisao predgovor. Radi se o idealnom štivu za hladnu zimsku noć dok čekate početak utrke. Ako ste u termosici ponijeli još i malo vinčeka, a u blizini se zatekne i Ivica, mogli biste zajedno raspravljati kako su se Nijemci mogli izbaviti iz ruskog obruča na Volgi.
Š kao špek i luk. Doručak naše šampionske obitelji, a mama Marica kaže da se samo ti prehrambeni artikle nalaze u frižiderima slovenske firme koju reklamiraju
T kao Tomislav Birtić koji je, za razliku od Kovačevića ili Blažička, potpisao nešto malo manje udvornički uradak o Kostelićima, knjigu "Kostelići - cijela istina". Također je zahvalno štivo za čitati u pauzama između vožnji. Dvojbeno je jedino što bi se moglo desiti ako vas Gips vidi: hoće li vam knjigu istrgnuti iz ruke i reći da čitate Jacka Londona ili će ponuditi otkup cijele naklade
U kao ulaganje. 190 milijuna kuna je dosad uloženo uređenja športsko-rekreacijskog kompleksa na Sljemenu
V kao VIP. Možete birati između "platinum", "gold" i "silver" kluba, koji vam jamče savršenu udobnost za vrijeme i poslije praćenja utrke. Elitni, "platinum" program za 7500 kuna uključuje "champagne & finger food", ručak, "cheese & fruit" i gala večera s muzikom benda
Z kao ZET. Monopolist prijevoza pučanstva na Sljeme je upravo jedan od simbola Zagreba i "švercanja"
Ž kao Žicari. Nalaze se u svim porama širokog i šarolikog društva koje se ugnijezdilo oko Westina i Sljemena. Naravno da ih je popriličan broj iz novinarskih krugova, a bez srama i sa smiješkom žicaju apsolutno sve: karte, majice, akreditacije, propusnice, suvenire.