Glazbenica Elis Lovrić na turneji u Japanu: "Pjevaju kao da su rođeni Labinjani"

Foto: Srecko Niketic/PIXSELL

U sklopu japanske turneje Dvije kapi mora - Umi no ni-teki, istarska glazbenica Elis Lovrić danas će održati poseban koncert u tokijskom Europa House, kulturnom centru Europske unije, uz 50. godišnjicu službenog prisustva Europske unije u Japanu. Tijekom turneje kantautorica nastupa s japanskom kolegicom Utakom Toyamom i do 28. listopada će imati šest koncerata.

"Iako je japanska kultura naizgled potpuno različita od naše, postoji duboka sličnost koju osjećam ne samo učeći i pjevajući na japanskom jeziku i njegovim dijalektima već i u pristupu ljudima. Možda ima veze s tim kako sam odgojena u Istri", rekla je glazbenica. Dodaje kako ju posebno raduje na koncertima kad publika glasno reagira na svaku frazu pjesme Zavrti me, zavrti, kao da su, kako kaže, rođeni Labinjani.

Održava jezično-glazbene radionice

Uz koncerte, koje je već prošle godine s uspjehom održala u Japanu, posebnu pozornost privlače njezine jezično-glazbene radionice, tijekom kojih je podučila japanske polaznike pjevati pjesmu Kanat od mora - Umi no uta na materinjem labinskom dijalektu i japanskom jeziku. Ove ih je godine pripremila tri. 

Osim nove skladbe Dvije kapi mora – Umi no ni-teki na hrvatskom i japanskom jeziku, po kojoj turneja nosi ime, Elis Lovrić i Utako Toyama predstavljaju istarsku pjesmu Draga nan je zemlja s japanskim prepjevom i japansku Sakura, Sakura, koju je Lovrić obradila na svojoj materinjoj labinjonskoj cakavici, pod nazivom Crešnjica, crešnjica.

Nastupit će u nekoliko gradova

Za ovu turneju snima se i japansko izdanje pjesme Je ča je na izvornom Osaka-ben dijalektu, čime se spajaju ne samo dva književna jezika već i dva izvorna dijalekta iz potpuno različitih i udaljenih kultura, ističe se u priopćenju.

Uz koncert u Yonagu, gdje je turneja počela 16. listopada, glazbenice su dosad nastupile u Osaki te u hramu Rinsenji u Hekinanu, pobratimu grada Pule, a u Tokiju će održati dva koncerta – prvi u Europa Houseu, a drugi u MIN-ON Music Museum.

Komentare možete pogledati na ovom linku.

Pročitajte više

 
Komentare možete pogledati na ovom linku.